RyoteiStyleJp

TOP > 日本文化を楽しむ

日本を旅する[三重]きほく燈籠祭・彩雲孔雀

まずは、夜空をおおうようにきらめく花火をご覧いただきましょう。
First, let’s take a look at those sparkling fireworks, covering all over the night sky.

これは、彩雲孔雀(さいうんくじゃく)と呼ばれる花火です。日本で唯一、ここ三重県紀北町・長島港でしか見られない、リアス式海岸の複雑な地形を活かした特別なもの。花火は海面いっぱいに広がり、闇に沈んだ海が一瞬にして輝く幻想的な光景が見られます。
These are fireworks named Saiun Kujaku(iridescent peacock). It is special view with unique and complex rias coastline of Port Nagashima of Kihoku town, Mie Prefecture. Fireworks’ glimmers are spread on sea surface and makes it shine shows fantastic scenery.

孔雀が羽を広げたような仕掛けに、無数のカラフルな小菊が打ち上げられます。海上には大燈籠が浮かび、花火と大燈籠の共演もみどころのひとつです。三方を山に囲まれた地形ですから、打ち上げられた花火が炸裂する音が反響し、迫力満点です。
Wide fireworks like peacock feathers with a lot of colorful kogiku(tiny chrysanthemums) in the sky and large lanterns on the sea. The collaboration of fireworks and lanterns is the highlight of the event.
The place is surrounded by mountains on three sides, so bursting sound of fireworks sounds more immersive.

この花火は「きほく燈籠祭」のメインイベントです。きほく燈籠祭は、昭和3年、川開きに都鳥の形をした燈籠を流したのがはじまりです。昭和49年に一時中断しましたが、地元の若者たちの熱意や自治体の協力を得て、昭和62年に復活しました。
The fireworks launch is a main event of Kihoku tourou matsuri(lantern festival). The festival starts in 1928 as river festival with bird-shaped lantern floating. It was cancelled in 1974 but revived in 1987 with support by devotion of local youth and local authority.

打上げ花火の数は3,000発、決して多い数ではありませんが、彩雲孔雀が打ち上がるクライマックスは見逃せません! この花火の瞬間を撮影しようと、近年では写真愛好家たちがこぞって集まるイベントにもなりました。
About 3000 fireworks are launched at the event. Although this is not so many but climax with Saiun Kujaku is must-see! Keen photographers gather the place to shoot the moment.

彩雲孔雀の他にも、恋人へのプロポーズや家族への感謝の言葉など、メッセージのアナウンスと共に花火をプレゼントできる素敵なイベントもあります。花火でプロポーズなんて、ロマンチックですね!
There is also held message-and-fireworks event. Participants can announce the message to their special persons with fireworks, like a proposal, thanks message to family. How romantic!

大燈籠は驚くことに、地元の人たちの手作りです。「海のねぶた」と呼ばれることもある巨大な燈籠ですが、この大燈籠は地域の人々の手によって作られているのです。老若男女が集まり、ある人は布を貼り、ある人はのこぎりをひき、ある人は布を縫う、できることをできる人が少しずつ手伝いながら、あの巨大な燈籠を作り上げていくのです。
Large lanterns are made by local residents. Often called “marine nebuta”, they are all handmade. People do what they can to make lanterns – some put the cloth, some saw away, and others sew. Their small supports make a big success.

三重の小さな小さな漁港が手作りで行う「海上に広がる鮮やかな花火と大燈籠」、地元の方々の熱い思いが闇夜にきらめく瞬間です。輝き、消えゆく花火のはかなさゆえに、目の前に広がるフィナーレの彩雲孔雀の壮麗さは感動します。ぜひ、一度お出かけになって下さい。
Beautiful fireworks and large lanterns, fully handmade by local residents – a festival at small fishing port in Mie Prefecture shows their passions. Ephemeral sparkles of Saiun Kujaku fireworks are so touching. Please go out once.

参考:2019きほく燈籠祭

関連キーワード

おすすめ記事

Ranking-人気記事-

Keyword-キーワード-

SNSでRyotei Style Jpをチェックしよう

  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube